코로나 청정지역 부안…첫 '확진자' 발생

30대, 용인 확진자와 접촉ㆍ심층 역학조사 진행

- 작게+ 크게

김현종 기자
기사입력 2020-12-09



▲  올 1월 20일 국내에서 '코로나19(COVID-19)' 첫 확진자가 발생한 가운데 무려 323일 동안 감염병 청정지역 지위를 유지하고 있던 전북 부안군에서 첫 확진자가 발생하면서 보건당국이 당혹감을 감추지 못하고 있다.  (2020년 12월 9일 오전 8시 기준 코로나19 환자 발생 및 접촉자 현황)                                       / 도표제공 = 전북도청     © 김현종 기자







올 1월 20일 국내에서 '코로나19(COVID-19)' 첫 확진자가 발생한 가운데 무려 323일 동안 감염병 청정지역 지위를 유지하고 있던 전북 부안군에서 첫 확진자가 발생하면서 방역에 비상이 걸렸다.


9일 전북도 보건당국에 따르면 부안에 거주하는 30대인 A씨가 이날 '양성' 판정을 받아 도내 누적 환자는 469명으로 늘어났다.


부안지역 첫 번째이자 도내 469번 환자로 기록된 A씨는 용인시 확진자와 접촉하는 과정에 감염된 것으로 1차 역학조사 결과 확인됐다.


보건당국은 자택과 방문 시설에 대한 소독을 마무리하고 현재 휴대폰 위치추적ㆍ카드사용내역ㆍ폐쇄회로(CCTV) 카메라 영상 분석 등을 통해 정확한 이동 동선 및 접촉자 등을 파악하고 있다.


권익현 부안군수는 "확진자의 동선을 따라 방역소독과 접촉 가능성이 있는 주민을 대상으로 검체를 채취하는 동시에 심층 역학조사를 진행하고 있다"며 "추가 확산을 차단하기 위해 철저한 방역체계를 가동하고 있는 만큼, 마스크 착용 등 개인위생수칙 준수와 밀폐공간 또는 다중이용시설 출입을 자제해 줄 것"을 당부했다.


한편, 지난 8일 오전 8시 이후 현재까지 도내에서는 ▲ 전주 = 5명 ▲ 남원ㆍ완주 = 각 2명 ▲ 군산ㆍ익산ㆍ부안 = 각 1명 등 총 13명이 신규로 확진 판정을 받았고 19명이 퇴원해 일상 생활로 복귀했으며 현재 '212명'이 각각 격리병상과 생활치료센터 등에서 치료를 받고 있다.


☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문의 '전문'이다.

【Below is the 'full text' of an English article translated from the above article with Google Translate.】


Corona Clean Area Buan... Firs t 'confirmed' occurrence

In their 30s, contact with a confirmed patient in Yongin ㆍIn-depth epidemiological investigation


Reporter Kim Hyun-jong


On January 20 this year, the first confirmed cases of 'COVID-19' occurred in Korea, and the first confirmed cases occurred in Buan-gun, Jeollabuk-do, which had maintained the status of a clean area for infectious diseases for as many as 323 days.


According to the Jeonbuk-do health authorities on the 9th, A, a 30-year-old living in Buan, was judged'positive' that day, and the cumulative number of patients in the province increased to 469.


Mr. A, the first in Buan and recorded as 469 in the province, was infected in the process of contacting a confirmed patient in Yongin, and the results of the first epidemiological investigation were confirmed.


The health authorities have finished disinfecting their homes and visiting facilities, and are currently grasping the exact movement lines and contacts through mobile phone location tracking, card usage history, and CCTV camera image analysis.


Ik-hyun Kwon, head of Buan County, said, "We are collecting samples and conducting in-depth epidemiological investigations at the same time for residents who may be in contact with quarantine along the path of the confirmed person." He asked, "Comply with personal hygiene rules such as wearing a mask and refrain from accessing confined spaces or multi-use facilities"


On the other hand, from 8 am on the 8th to the present, a total of 13 people including ▲ Jeonju = 5 people ▲ Namwon, Wanju = 2 people each ▲ Gunsan, Iksan, Buan = 1 each have been newly confirmed and 19 people have been discharged from the hospital. They returned to their daily lives, and currently, 212 people are receiving treatment at quarantine beds and life treatment centers, respectively.

트위터 페이스북 카카오톡 카카오스토리 band naver URL복사
URL 복사
  • 위에의 URL을 누르면 복사하실수 있습니다.


Copyright ⓒ 브레이크뉴스 전북. All rights reserved.